欢迎光临好总结范文网
当前位置:首页 > 经验技巧 > 写作经验

大随求心咒咒语原文

发布时间:2023-07-12 08:19:15 查看人数:99

1、大随求心咒: 嗡(ong)、跛囉跛囉(bo,la,bola)、三跛囉三跛囉、印捺哩野(yin,da,li,ya)、 戌达尼(xiu,da,ni)、吽吽(hong,hong)、噜噜(lu,lu)、夏咧(xia,lie)、梭哈 (suo,ha)。

2、大随求,梵名mahā-pratisāra? ,音译作摩诃钵罗底萨落,乃观音菩萨之变身,略称随求菩萨,密号与愿金刚。系密教胎藏界曼荼罗观音大随求菩萨院中之一尊。此菩萨常随众生之愿求而施予,故称大随求。

大随求心咒咒语原文

延伸阅读

论语先进篇原文及翻译

1、子曰:“先进于礼乐,野人也;后进于礼乐,君子也。如用之,则吾从先进。”【译文】孔子说:“先学习礼乐而后再做官的人,是(原来没有爵禄的)平民;先当了官然后再学习礼乐的人,是君子。如果要先用人才,那我主张选用先学习礼乐的人。”

2、子曰:“从我于陈、蔡者,皆不及门也。”【译文】孔子说:“曾跟随我从陈国到蔡地去的学生,现在都不在我身边受教了。

3、德行:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。言语:宰我、子贡。政事:冉有、季路。文学:子游、子夏。【译文】德行好的有:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。善于辞令的有:宰我、子贡。擅长政事的有:冉有、季路。通晓文献知识的有:子游、子夏。

4、子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说。”【译文】孔子说:“颜回不是对我有帮助的人,他对我说的话没有不心悦诚服的。”

5、子曰:“孝哉闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。”【译文】孔子说:“闵子骞真是孝顺呀!人们对于他的父母兄弟称赞他的话,没有什么异议。”

6、南容三复白圭,孔子以其兄之子妻之。【译文】南容反复诵读“白圭之玷,尚可磨也;斯言不玷,不可为也。”的诗句。孔子把侄女嫁给了他。

7、季康子问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不幸短命死矣,今也则亡。”【译文】季康子问孔子:“你的学生中谁是好学的?”孔子回答说:“有一个叫颜回的学生很好学,不幸短命死了。现在再也没有像他那样的了。”

8、颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:“才不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁。吾不徒行以为之椁。以吾从大夫之后,不可徒行也。”【译文】颜渊死了,(他的父亲)颜路请求孔子卖掉车子,给颜渊买个外椁。孔子说:“(虽然颜渊和鲤)一个有才一个无才,但各自都是自己的儿子。孔鲤死的时候,也是有棺无椁。我没有卖掉自己的车子步行而给他买椁。因为我还跟随在大夫之后,是不可以步行的。”

9、颜渊死,子曰:“噫!天丧予!天丧予!”【译文】颜渊死了,孔子说:“唉!是老天爷真要我的命呀!是老天爷真要我的命呀!”

10、颜渊死,子哭之恸。从者曰:“子恸矣。”曰:“有恸乎?非夫人之为恸而谁为?”【译文】颜渊死了,孔子哭得极其悲痛。跟随孔子的人说:“您悲痛过度了!”孔子说:“是太悲伤过度了吗?我不为这个人悲伤过度,又为谁呢?”

11、颜渊死,门人欲厚葬之,子曰:“不可。”门人厚葬之。子曰:“回也视予犹父也,予不得视犹子也。非我也,夫二三子也。”【译文】颜渊死了,孔子的学生们想要隆重地安葬他。孔子说:“不能这样做。”学生们仍然隆重地安葬了他。孔子说:“颜回把我当父亲一样看待,我却不能把他当亲生儿子一样看待。这不是我的过错,是那些学生们干的呀。”

12、季路问事鬼神。子曰:“未能事人,焉能事鬼?”曰:“敢问死。”曰:“未知生,焉知死?”【译文】季路问怎样去事奉鬼神。孔子说:“没能事奉好人,怎么能事奉鬼呢?”季路说:“请问死是怎么回事?”(孔子回答)说:“还不知道活着的道理,怎么能知道死呢?”

离骚屈原原文高中语文翻译及赏析

1、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

2、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

3、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:

4、名余曰正则兮,字余曰灵均。

5、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

6、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

7、汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

8、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

9、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

10、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

11、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

12、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

13、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

14、杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!

15、彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

16、何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。

17、惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

18、岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!

19、忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

20、荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。

21、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

22、指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。

23、曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!

24、初既与余成言兮,后悔遁而有他。

25、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

26、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。

27、畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。

28、冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。

29、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。

30、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。

31、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。

32、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。

33、老冉冉其将至兮,恐修名之不立。

34、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。

35、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。

36、掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。

37、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。

38、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

39、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。

40、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

41、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

42、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。

43、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

44、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

45、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

46、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

47、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

48、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。

49、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

50、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。

51、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?

52、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。

53、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

54、第一章(被贬)53行:诗人从自己的家世和出生写起,回顾了自己有生以来的努力、追求、奋斗以及所遭受的失败,满腔悲愤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的态度。

55、第二章(反思)38行;接着面对自己的失败,进行了一番深刻的反思。毕竟惨遭失败是不争的事实。因此,诗人以“路径似未看清兮”领起,先以“退身修整服装”一般地表现自己的反思,但仅如此则缺乏波澜,且难以深入,所以借“家姐”这个人物从反面来责备、劝说,以逼出“找舜帝评理去”一节,既深化了反思,又强化了情感。连情谊最亲密、对自己最关心的“家姐”,也如此责骂、劝说,世上还有谁能理解自己呢?一气之下便“找舜帝评理去”。反思的结果,坚定了自己的理想和信念。

56、第三章(再试)38行:又积极地重新求索,然而上下求索后却没有结果。诗人写自己的“仔细寻路”。这是在遭遇诽谤之后的重新努力,但无论叩“天门”还是“求美女”,都以失败告终。

57、第四章(徘徊)38行:诗人又陷入苦闷与徘徊之中。辛辛苦苦的求索又遭失败,究竟何去何从?诗人无奈,于是“取琼茅来卜卦”,请灵氛为他占算以决疑。灵氛卜卦的结果是必须远游离开楚国才有出路。经过一番考虑,仍然犹豫不决。于是再请巫师降神求教。之后,又经反复审慎的思索,最终决定“远游自离去”,离开楚国出游。

58、第五章(他投)21行;通过审慎思虑后,诗人结束了自己的徘徊,认可了灵氛的“吉卦”,选择“吉日”出发。但充满憧憬的出游还是因为“眷顾楚国”而中途放弃了:”曲身回首停步“。结果只能选择以死殉国,“追随彭咸归去!”

翻译:

59、高阳:颛顼之号。

60、苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。

61、朕:我。

62、皇:美。

63、考:已故的父亲。

64、摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。

65、贞:正。

66、孟:开始。

67、陬(zōu):正月。

68、庚寅(gēng yín):指庚寅之日。古以干支相配来纪日。

69、降(hōng):降生。

70、揆(kuí):推理揣度。

71、肇(zhào):开始。

72、锡(xī):赐。

73、名:命名。

74、字:表字,这里活用作动词,起个表字。

75、内美:内在的美好品质。

76、重(chóng):再。

77、扈(hù):楚方言,披挂。

78、江离、芷:均为香草名。

79、纫(rèn):草有茎叶可做绳索。

80、秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。

81、汩(gǔ):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。

82、不吾与:宾语前置,即“不与吾”,不等待我。

83、搴(qiān):拔取。

84、揽(lǎn):采摘。

85、宿莽:草名,经冬不死。

86、忽:迅速的样子。

87、代序:指不断更迭。

88、惟:思虑。

89、迟暮:衰老。

90、抚:趁。

91、此度:指现行的政治法度。

92、骐骥(qí jì):骏马。

93、道:通“导”,引导。

94、三后:夏禹、商汤、周文王。

95、固:本来。

96、申椒、菌桂:均为香木名。

97、蕙(huì)、茞(chén):均为香草名。

98、耿介:光明正大。

99、遵道:遵循正道。

100、猖披:猖狂。

101、捷径:邪道。

102、偷乐:苟且享乐。

103、幽昧(mèi):黑暗。

104、殃(yāng):灾祸。

105、败绩:喻指君国的倾危。

106、踵武:足迹,即脚印。

107、荃(quán):香草名,喻楚怀王。

108、齌(jì)怒:暴怒。

109、謇謇(jiǎn jiǎn):形容忠贞直言的样子。

110、九天:古人认为天有九重,故言。

111、正:通“证”。

112、期:约定。

113、羌:楚语,表转折,相当于现在的“却”。

114、成言:诚信之言。

115、既:本来。

116、数化:多次变化。

117、滋:栽种。

118、树:种植。

119、亩(mǔ):二百四十步为亩。

120、畦(qí):五十亩为畦。

121、留夷、揭车:均为香草名。

122、冀(jì):希望。

123、峻:长。

124、刈(yì):收获。

125、萎:枯萎。

126、绝:落尽。

127、芜(wú):荒芜。

128、秽(huì):污秽。

129、竞:并。

130、羌(qiāng):楚人语气词。

131、兴:生。

132、忽:急。

133、驰骛(wù):乱驰。

134、冉冉(rǎn rǎn):渐渐。

135、英:花。

136、苟:确实。

137、信姱(kuā):诚信而美好。

138、练要:心中简练合于要道。

139、掔(qiān):持取。

140、贯:拾取。

141、矫:举起。

142、索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。

143、纚纚(xǐ xǐ):绳索美好貌。

144、法:效法。

145、周:合。

146、彭咸:殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。

147、民生:万民的生存。

148、艰:难。

149、修姱(kuā):洁净而美好。

150、谇(suì):进谏。

151、替:废。

152、纕(xiāng):佩带。

153、申:重复。

154、悔:怨恨。

155、灵修:指楚怀王。

156、众女:喻群臣。

157、谣:诋毁。

158、诼(zhuó):诽谤。

159、偭(miǎn):违背。

160、改:更改。

161、错:通“措”,措施,指先圣之法。

162、绳墨:正曲直之具。

163、曲:斜曲。

164、周容:苟合取容,指以求容媚为常法。

165、侘傺(chà chì):失志貌。

166、流亡:随水漂流而去。

167、此态:苟合取容之态。

168、不群:指不与众鸟同群。

孔子家语原文及翻译

1、原文:东周春秋末期,孔子门人《孔子家语》孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商好与贤己者处,赐好说不若己者。不知其子,视其父;不知其人,视其友。不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。故曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所与处者焉。”

2、译文:孔子说:“我后,子夏会比以前更步,而子贡会比以前退步”曾子问:“为呢?”孔子说:“子夏喜爱同比自己贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才智比不上自己的人相处,(因此他的道德修养将日渐丧失)。不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木就可以了。所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的店铺,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了会变红,藏漆的地方时间长了会变黑,所以说真正的君子必须谨慎地选择自己处身的环境。”

大随求心咒咒语原文

1、大随求心咒:嗡(ong)、跛囉跛囉(bo,la,bola)、三跛囉三跛囉、印捺哩野(yin,da,li,ya)、戌达尼(xiu,da,ni)、吽吽(hong,hong)、噜噜(lu,lu)、夏咧(xia,lie)、梭哈(suo,ha)。2
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

相关原文范文

  • 大随求心咒咒语原文
  • 大随求心咒咒语原文99人关注

    1、大随求心咒:嗡(ong)、跛囉跛囉(bo,la,bola)、三跛囉三跛囉、印捺哩野(yin,da,li,ya)、戌达尼(xiu,da,ni)、吽吽(hong,hong)、噜噜(lu,lu)、夏咧(xia,lie)、梭哈( ...[更多]

  • 亡羊补牢寓言故事原文
  • 亡羊补牢寓言故事原文96人关注

    从前有个人,养了几只羊。一天早上,他去放羊,发现少了一只。原来羊圈破了个窟窿,夜里狼从窟窿钻进去,把羊叼走了。邻居对他说:“赶快把羊圈修一修,堵上那个窟窿吧。”“羊 ...[更多]

  • 言师采药去原文
  • 言师采药去原文95人关注

    1、言师采药去原文:《寻隐者不遇/孙革访羊尊师诗》唐代:贾岛松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。2、译文及注释:(1)译文苍松下,我询问隐者的童子他的师傅到 ...[更多]

  • 文言文犬救幼女原文及翻译
  • 文言文犬救幼女原文及翻译91人关注

    1、原文呈贡县村民畜一犬,甚驯。母未时上山采薪,幼女随之不及,后于母里许。俄大雪,母薄暮负薪归,女与犬俱不见。母惊恐万状,奔走号呼,竟不见女。邻里相助,亦无济于事。是 ...[更多]

  • 文言文童趣原文
  • 文言文童趣原文84人关注

    1、余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。2、夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于 ...[更多]

  • 千载琵琶作胡语原文
  • 千载琵琶作胡语原文83人关注

    1、咏怀古迹(其三)【作者】杜甫【朝代】唐群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。画图省识春风面,环珮空归夜月魂。千载琵琶作胡语,分明怨恨 ...[更多]

  • 毛遂自荐文言文原文
  • 毛遂自荐文言文原文83人关注

    1、原文:秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕。平原君曰:“使文能取胜,则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定从而还。士不 ...[更多]

  • 论语里仁篇原文及翻译
  • 论语里仁篇原文及翻译78人关注

    1、《论语·里仁篇》原文:子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”子曰:“唯仁者能好人,能恶人。”子曰:“苟 ...[更多]

  • 论语十则原文及翻译
  • 论语十则原文及翻译77人关注

    1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)翻译:孔子说:“学习知识并且按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方来(交 ...[更多]

  • 世说新语翻译及原文
  • 世说新语翻译及原文77人关注

    1、原文:陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之。主簿白:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖。吾 ...[更多]

写作经验热门信息